Mitt grymma öde är väl inte en pornografisk bok! Skärp er, biblioteken!

Det här är en partsinlaga, det tänker jag inte hymla om. (För jag gillar Carl-Michael Edenborg.)

Men hur kan en roman om Händels liv, utgiven på ett stort etablerat förlag som Natur & Kultur, som fått fina recensioner i dagspress, vara så pornografisk att biblioteken inte tar in den i samma utsträckning som andra nyligen utgivna romaner?

Carl-Michael Edenborg skriver själv om vad han tror hänt hans roman Mitt grymma öde på sin blogg. Här är länk.

Kort sammanfattat: Mitt grymma öde kallas pornografisk i en recension och därför tas den inte in, enligt Carl-Michael Edenborg.

Jag tror att många kritiker läser Carl-Michael Edenborgs Mitt grymma öde med porrglasögon för att det är just Carl-Michael Edenborg som skrivit den. Vilket är djupt orättvist mot romanens innehåll och mot att en människa alltid måste placeras i ett fack – en gång porrig, alltid porrig.

Jag jämför till exempel Mitt grymma öde med Carl-Henning Wijkmarks Jägarna på Karinhall, nyligen återutgiven av Modernista, och som jag kan låna på mitt bibliotek trots det snaskigt pornografiska innehållet. Där kan vi snacka porr!

Och var går gränsen mellan erotik och porr? På mitt bibliotek kan jag låna – av Carl-Michael Edenborg på Vertigo utgiven! – Markis de Sade och Berättelsen om O, två helt klart pornografiskerotiska romaner.

Jag är jättenyfiken på att veta hur biblioteken tänkt kring Mitt grymma öde.
Som sagt en av höstens stora romaner från Natur & Kultur.

Mitt grymma öde är värd ett bättre öde än 4 inköpta exemplar i hela Malmö kommun!

Ingen blir gladare än jag om allt detta inte visar sig stämma och anledningen i själva verket är att Mitt grymma öde är en dålig bok.

Annonser

7 kommentarer

Filed under Bibliotek, Bokbranschen, Erotik, Svenska författare

7 responses to “Mitt grymma öde är väl inte en pornografisk bok! Skärp er, biblioteken!

  1. Varför är det en partsinlaga?

  2. Fast om man tittar på efterfrågan också så kan jag berätta att ex i Malmö så finns för Mitt grymma öde tre reservationer på de fyra utlånade exemplaren. Samtidigt så finns det för Haren med bärnstensögon 39 reservationer på 17 exemplar. Så om kön växer till Mitt grymma öde så kan det ju tänkas att man köper in fler exemplar också. Jämför man man Berättelsen om O så är det hela 5 reservationer på 1 ex. Jag gissar att boken haft en lugn tillvaro och man har kanske tom rensat ex men så blir det plötsligt ett uppsving (jag tänker på 50 shades) och det enda exet blir plötsligt populärt.

    Vad jag vill säga är att jag tror mer än recension spelar in vid inköp och jag upplever att bibliotek (med erfarenhet av Malmö och Östersund) ofta är väldigt tillmötesgående vid inköpsförslag.

    • Jo, visst brukar biblioteken vara tillmötesgående när någon frågar efter en bok. Samtidigt så lyfter ju biblioteken fram vissa böcker genom att köpa in dem utan att någon frågar efter just den titeln. Och frågan är vad som är kriterierna som bestämmer vad som ska köpas in. Till exempel har vi i Borås flera exemplar av Lotta Lundbergs Ön, men inte (ännu?) ett enda exemplar av Mitt grymma öde. Båda böckerna har ju ett gränsöverskridande innehåll. (Eller vad man ska kalla det.)
      Men jag undrar varför biblioteken valt bort att köpa in Mitt grymma öde – som ju fått strålande recensioner och är utgivet på ett stort och etablerat förlag av en etablerad författare. Ja, vad beror det på?

  3. Anna Teichter

    Men oj, jag kanske ska knalla de 200 metrarna bort till Stadsbiblioteket och önska…. 🙂

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s